2月14日は好きな人に想いをつたえるバレンタインデー。
日本では女性から男性にチョコレートを贈るイベントの日として定着していますが、
タイでは男性から女性にプレゼントやバラの花にメッセージをそえるのが一般的です。
この記事ではタイのバレンタインデーに欠かせない、バラの花の意味とタイ人女性に贈る愛のメッセージを紹介します。
【バラの花の意味】タイのバレンタインデー
タイのバレンタインデーには欠かせないバラの花。
バラの色には隠れたメッセージがあるので色選びも重要です。
あなたの想いにあった色を選びましょう。
バラの色
薔薇の色 | 意味 | タイ語 |
---|---|---|
赤いバラ | 君を愛している | ฉันรักเธอ |
白いバラ | 純愛 | ความรักอันบริสุทธิ์ |
ピンクのバラ | ロマンチックな愛 | ความรักแบบโรแมนติก |
黄色いバラ | 友情 | ความรักแบบเพื่อน |
バラの本数
贈るバラの花の本数にもメッセージがあります。
本数 | 意味 | タイ語 |
---|---|---|
1本 | 出会いの愛 | รักแรกพบ |
2本 | 一緒にいる愛情の証 | แสดงความรู้สึกที่ดีให้กัน |
3本 | 君を愛している | ฉันรักเธอ |
7本 | 君は僕を夢中にさせる | คุณทำให้ฉันหลงเสน่ห์ |
9本 | 永遠に愛し合う二人 | เราสองคนจะรักกันตลอดไป |
10本 | 君は最高の人 | คุณเป็นคนที่ดีเลิศ |
11本 | 君は僕の唯一の宝物 | คุณเป็นสมบัติชิ้นที่มีค่าชิ้นเดียวของฉัน |
12本 | 僕だけの君でいてください | ขอให้เธอเป็นคู่ของฉันเพียงคนเดียว |
13本 | 本当の友達 | เพื่อนแท้เสมอ |
15本 | わたしは悲しい | ฉันรู้สึกเสียใจจริงๆ |
20本 | 君に対する誠実 | ฉันมีความจริงใจต่อเธอ |
21本 | 生涯を君に捧げる | ชีวิตนี้ฉันมอบเพื่อเธอ |
36本 | 過去の甘い想いをまだ覚えている | ฉันยังจำความหลังอันแสนหวาน |
40本 | 僕の愛は本物 | ความรักของฉันเป็นรักแท้ |
99本 | 死ぬまで愛します | ฉันรักเธอจนวันตาย |
100本 | 人生を君に捧げる | ฉันอุทิศชีวิตนี้เพื่อเธอ |
101本 | 僕には君しかいない | ฉันมีคุณเพียงคนเดียวเท่านั้น |
108本 | 結婚してくれますか | คุณจะแต่งงานกับฉันไหม |
999本 | 君を最後の一秒まで愛します | ดอก ฉันจะรักคุณจนวินาทีสุดท้าย |
タイ川柳|バレンタインデー編
愛の気持ちをうまく表現したバレンタインデーのタイ川柳(คำคม)をいくつか紹介します。
อกหักดีกว่ารักไม่เป็น
愛することが出来ないなら失恋したほうがまし。
ตัดกระดาษต้องใช้กรรไกร…แต่ตัดใจต้องใช้เวลา
紙を切るにはハサミが必要だけど君をあきらめるには時間が必要。
ถ้าชอบก็กด “Like” ถ้าใช่ก็กด”Love”
もし僕のことが好きなら”Like”を押して僕のことがOKだったら”Love”を押して
เนื้อคู่ก็เหมือน iPhone ถึงจะมาช้า แต่ก็จะรอ
地球上に唯一の人はiPhoneと同じ、どんなに来るのが遅くても待っている。
ความรักคือการเดินทางไกล กว่าจะถึงหัวใจ มันต้องใช้เวลา
愛の旅行は心に届くまで遠い。時間が必要。
อยากบอกเธอว่า.. ปากกา พัดลม ปืน (PEN・FAN・GUN)..นะ
言いたいことは恋人同士
- タイ語でペンはปากกา=PEN(英語)
- タイ語で扇風機はพัดลม=FAN(英語)
- タイ語でピストルは ปืน=GUN(英語)
PEN FAN GUNをタイ語で書くとเป็น แฟน กัน恋人同士という意味になります。
タイのマッチングアプリを3カ月間利用し200人以上のタイ人女性とメッセージをやりとりした衝撃の結果